Vous n'êtes pas identifié.
Pages: 1
Réponse : 1 / Vues : 2 386
« Le Royaume-Uni et les États-Unis sont deux pays divisés par un langage commun » disait George Bernard Shaw, dramaturge et scénariste irlandais. On n'a pas trouvé meilleure phrase pour expliquer la différence d'utilisation de l'anglais dans ces deux territoires. À tel point qu'en 2017, les british et les Américains continuent les malentendus sur pas mal de mots. Heureusement, l'organisme Grammar Check a eu l'idée d'expliquer ce qu'il est juste de dire dans chaque pays.
Beaucoup de choses ont changé depuis que les explorateurs anglais ont exporté l'anglais vers le Nouveau Monde il y a environ 400 ans. Et les Américains, eux aussi, sont particulièrement fiers de leur accent et de leur langue, tels qu'ils les ont façonnés ! Du coup, si vous vous apprêtez à partir dans un pays anglo-saxon, voici un guide des différences entre l'Anglais british et l'Anglais américain qui risque de fortement vous servir :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
El Roslino
Tres bon topic, j' approuve, tu me donneras ton dossier, pour que j y mette un 20/20,
Réponse : 1 / Vues : 2 386
Pages: 1